364. Az esztergami káptalannak bizonyságlevele, hogy Lukács Sarói Bogardnak fia Saróban lévő birtokát rokonainak eladta. 1259.

Phylippus Prepositus et Capitulum Ecclesie Strigoniensis omnibus Christi fidelibus presentes litteras inspecturis salulem in Doiuino sempiternam. Ad vniuersorum noticiam tam presencium quam faturorum harum serie volumus peruenire, quod Luka filius Bogard de Sarow in nostra presencia personaliter constitutus ab una parte, et Guge filius Petri de villa Balan, ac Ladizlaus filius Adriani frater eiusdem, nec non Egidius filius Rugas nobilis de Saag de generacione et proximitate eorundem similiter ex altera; dictus Luka filius Bogard de Sarow asserens coram nobis uiua uoce, quod terram suam in Sarow iam dicta existentem, et ad sex aratra sufficientem, cum duobus molendynis super fluuium Goron in eadem terra sitis, et insulam cum nemore et feneto ad eandem terram pertinentibus, quam ab eisdem Guge filio Petri, et Ladizlao filio Adriani fratre suo iam dicto, titulo empcionis quondam pro quatuordecim marcis, mediantibus litteris nostris priuilegialibus comparauerat, possidendam in filios filiorum pariter et habendam, condicione tali interiecta, quod si idem Luka filius Bogard, uel ipsius progenitores, seu successores, ipsam terram ad sex aratra, vt premissum est, sufficientem cum duobus molendynis iam dictis, et insula, ac nemore et feneto memoratis quouis processu temporum uendere, uel obligare, sen inpignorare intenderet, si ipsum necessitas aliqua urgeret aut uoluntas, nemini posset, nec deberet, nisi ipsis Guge et Ladizlao, uel ipsorum proximo, qui eos linea affinitatis, uel eciam consanguineitatis attingeret in ipsorum generacione; dixit et confessus est, ipsam terram videlicet pro sex aratris sufficientem cum ipsis duobus molendynis, et insula, nemore ac feneto memoratis uendidisse pro totidem pecunia quatuordecim marcarum Egidio filio Rugas antedicto, et suis heredibus, heredumque suorum successoribus iure perpetuo et irrenocabiliter possidendam, tenendam, pariter et habendam, ex licencia videlicet et bona uoluntate Guge et Ladizlai antedictorum; quam quidem pecuniam quatuordecim marcarum idem Luka filius Bogard ab Egidio filio Rugas antedicto recepisse confessus est, coram nobis. In cuius rei memoriam perpetuamque firmitatem, ut ipsa empcio et uendicio robur optineat, nec possit per quempiam retractari, presentes eidem Egidio filio Rugas concessimus sigilli nostri munimine roboratas. Datum per manus discreti viri Magistri Syxti Lectoris Ecclesie nostre in festo Beatorum Viti et Modesti martirum anno Domini millesimo CCş Lş nono.

A B C D

(Eredetie bőrhártyán, a barna selyemzsinóron függő pecsét elveszett, a budai kir. kamarai levéltárban.)