Nos Capitulum Albensis Ecclesie Beati Mychaelis Transiluani significamus vniuersis tenorem presencium inspecturis, quod Georgius filius Magistri Jule pro se, et pro paruulo fratre suo nomine Stephano ex una parte, Iwanus uero filius Scegna ex altera; una cum Jula claudo, Ladizlao, Tormus, Marcello, Myco, et Gyuge patruo predicti Georgi presente pro 134Marco filio suo, commetaneis terre de Polon, in nostra constitutj presencia; idem Georgius proposuit, quod duas partes predicte terre suc hereditarie de Polon, cum quarta sororis sue, uxoris Iwany, quam habet in ipsis duabus partibus, prefato Iwano, ac suis heredibus, heredumque successoribus de consensu, et uoluntate ante nominatorum commetancorum uendidisset pro tribus marcis plene persolutis perpetuo possidendas. Preterea Chobolo, Karachin, Erne, Mychal, Kangiar, jobagiones castri de Dobka, in nostra confessi sunt presencia, quod memoratus G. ante dictam suam Polon, sine contradiccione qualibet liberc potuit uendicioni exponere, cum nullus apparuisset in presenciarum contradictor. Addens eciam ante dictus G., quod si aliquis tractu temporis I. sororium suum super premissa terra molestare attemptaret uel grauare, ipse et frater suus predictus Stephanus, aut sui liberi successores defendere teneantur. Vt ergo hec rei series inreuocabiliter permancat, presentes dedimus litteras sigilli nostri munimine roboratas, presentibus Magistro Nycholao Preposito, Andrea Custode, Ceba Archidiacono de Hungnod, Magistro Rogerio Archidiacono de Zonuk, et alijs multis Concanonicis ibidem existentibus. Datum anno Domini M°CC°LX° quinto.
(Eredetie a Czegei gróf Wass család levéltárában Czegén. Közli Szabó Károly.