Omnibus Christi fidelibus tam presentibus quam futuris presens scriptum inspecturis Capitulum Ecclesie Agriensis salutem in omnium saluatore. Ad vniuersorum noticiam tenore presencium volumus peruenire; quod Rathold filius Zoryne et Mykov filius Thome ab una parte, ab altera vero Symon et Paulus filij Chanad pro se, et pro Chuk, Emerico et Benedicto fratribus suis, item dictus Paulus pro Mykov filio Nicolai, Andreas filius Andree, Ladizlaus filius Lamperti, Johannes filius Siluestri et Wg filius Iwanka de genere Wg, vnacum Stephano Bano filio Comitis Ders et Comite Job filio Janus de eadem generacione, coram nobis personaliter constituti dixerunt quod in causa, (que de facto) particule terre ipsorum hereditarie de Bel mouebatur, inter partes mediantibus viris de generacione sua ad firmam pacis unionem deuenerunt (et) in memorata terra sua talem inter se fecissent diuisionem: quod medietatem dicte particule terre ad fluuium Egur iacentem a parte occidentali habitam - - - - edificijsque - - utilitatibus et pertinencijs suis communi consensu et pari voluntate dimisissent Ratholth et Mykov - - - - heredibus heredumque suorum successoribus - - - perpetuo possidendam et habendam: altera parte videlicet a parte orientali existente eodem modo cum vtilitatibus et pertinencijs uniuersis dictis filijs Chanad et sorijs eorundem memoratis et ipsorum heredibus heredumque successoribus simili modo perpetuo possidendam et habendam. Mete autem terre eisdem Ratholth et Mykov assignate, sicut partes coram nobis recitarunt, hoc ordine distinguntur: Prima meta incipit apud metam terre Comitis Keue filij Ipulch iuxta dictum fluuium Egur apud - di; inde supra eundem fluuium procedendo flectitur uersus partem meridionalem in meatu eiusden fluuij descendendo per magnum spacium ad partem meridionalem peruenit ad quandam arborem egurfa nominatam, sub qua est - - - - - - - - - RathoId et Mykov prefatorum, tercia ipsorum Rathold et Mykov a parte septemtrionali, quarta vero Ladislai et sociorum suorum a parte meridionali - - - - - uersus occidenten, et peruenit ad quoddam - - cedfeu nominatum, ubi est vna noua meta terrea; et exinde pertranseundo quandam stratam uersus occidentem peruenit ad v - - - - occident - - -; abhinc vero transiens peruenit ad - - cuius - - -, vbi est vna noua meta terrea; et inde transiens versus occidentem intrat in quandam antiquam stratam, et in eadem ascendit quoddam beerch Kyslacus vocatum - - - deinde procedendo peruenit ad quandam publicam stratam, que ducit in Agriam, iuxta quam est vna noua meta terrea, et super eadem strata descendit ad quandam arborem nyrfa nominatam, vbi est vna noua meta - - - - super eadem strata, descendit - - - que est in valle Kyslacus, vbi est similiter vna noua meta terrea in prato suo; abhinc eundo de ipsa strata regreditur uersus occidentem, et per antiquas metas ascendit per quoddam spacium - - -- - - Ladislai et sociorum suorum - - - - - incipit tenere metas cum terris aliorum de generacione sua. In cuius rei testimonium et firmitatem perpetuam presentes concessimus - - - - - - -- post plagam Thartarorum munimine roboratas. Presentibus tamen Haab Preposito, Anthonio Cantore, Saulo Lectore, Mykov Custode, Marco de Pacha, Mathia de Nouo Castro, Paulo de Borsua, Martino de Zobolch, Simone de Kemey Arhidiaconis - - - - - - - - ducentesimo octuagesimo secundo. Regnante Ladislao Illustri Rege Hungarie, Lodomerio Archiepiscopo Strigoniensi, Johanne Electo Colocensi, et domino nostro venerabili patre Andrea Dei gracia Episcopo Agriensi existentibus.
(Az egri káptalannak 1411-ki „die dominico proximo ante festum Beate Margarete virginis et martiris” kelt átiratából, melyet kértek „nobiles viri Clemens filius Nicolai et Andreas litteratus filias Petri de Belizenthmarton”, s mely felette megrongált állapotu, a budai kir. kamarai levéltárban.)