(N)os Benedictus Palatinus, Judex Curie domini Regis Stephani, et comes de Scybynio, Significamus vniuersis tam presentibus quam futuris, presencium per tenorem. Quod cum Geruasius filius Scymeyny de Zub, Stephanum curialem comitem Gumuriensem et Sysuestrum (így) fratres vterinos, filios Pouse, super facto terre Gutha vocate, que in antea fuerat Waltery sine herede decedentis, traxhisset (így) in causam coram nobis, et eadem causa diucius fuisset in forma iudicy altercata inter partes, tandem cum nos essemus in villa Beseneu iuxta insulam beatissime virginis Marie, in quindenis sancti Michaelis archangeli, et cum ceteris socys nostris, qui a domino nostro Rege Stephano et a regno suo ad commune iudicium ad predictam insulam super facto tocius regni fuerant deputati, videlicet magistro Gregorio preposito Strigoniensi, Nycholao comite filio Scela, Laurencio barbato, Benedicto filio Ethenad, et Johanne filio Ruhman, ac alys nobilibus regni, pro tribunali sedissemus, repetendo per dictum Geruasium prenotatam erram Gutha ab Stephano comite et Syluestro fratribus supradictis, racione dotis vxoris predicti Waltery et quarte filie eiusdem, que est vxor dicti Geruasy, quod de iure sibi predicta terra cederet et deberet prouenire; fratres vero antedicti responderunt ex aduerso, quod ipse Geruasius supet ipso facto prius causam coram domino Rege Stephano incohasset (így), et ipsam causam seu requisicionem suam coram eodem domino rege reliquisset, et dominus Rex sibi et suis heredibus racione terre predicte perpetuum silencium inposuisset, ne vlloumquam tempore repeteretur ab eisdem, qui iam causam sopitam requireret secundario, et supet assercione sua ibidem priuilegium eiusdem domini regis exhibuerunt coram nobis, in quarum tenore vidimus eundem Geruasium accionem suam super facto terre memorate penitus resignasse. Nos vero viso perlecto et audito ipso priuilegio, semel secundo et tercio, ipsum Geruasium interrogassemus, vtrum ipsum priuilegium verum an falsum contineret, cui, sepius requisitus nullatenus contradixit, vnde cum predictis socys nostris pro calumpniatore ipsum Geruasium conuictum decreuimus condempmnari (így), prout ordo iuris requirebat. Sed quia predicti socy nostri iudces, ac aly nobiles, nos diligenter et intentissime postularunt pro eodem, ut ipsum non lederemus in persona, verum nos exauditis peticionibus socioxum et amicorum nostrorum, noluimus Geruasium memoratum in persona codempmnare. Sed quia omnes possessiones sue ad nostras manus sunt deuolute, vnam ex eisdem Nygewyn vocatam cum omnibus vtilitatibus suis et pertinencys, vnacum porcionibus quas cognati eiusdem Geruasy, Cristophorus scilicet filius dyonisy, Petres, Andreas, deas et Thadeus fily Stephani habebant in eadem, Magistro Jak comiti preconum, cui ipsa terra preceteris conuenit ad emendum, racione commetaneitatis, ex permissione tamen et consensu omnium commetaneorum suorum, in prioribus terminis et metis totaliter pro septuaginta marcis argenti decime combuscionis, vendidimus perpetualiter possidendam, quia cognati predicti Geruasy de generacione sua quampluries requisiti redimere noluerunt. Addicimus eciam, quod pro porcionibus illis quas predicti Geruasy cognati memorati habebant in possessione Nygewen supradicta, ad instanciam et peticionem eorundem concessimus quod porcionem, quam in Zub Idem Geruasius habebat, eisdem relinquamus et reliquimus, prout eorum placuit volantati. vt Igitur hec nostra vendicio robur obtineat perpetue firmitatis, nec per quempiam in irritum possit vel debeat reuocari, Ipsi magistro Jak et suis heredibus predictam nostram vendicionem, ad maiorem cautelam et perpetuam firmitatem, per presentes, Sigilli nostri munimine fecimus roborari. Datum in furro, in quindenis Sancti Martini. Anno domini Millesimo ce° lx° octauo.
A már elveszett függő pecsétről az oklevél hátán XVII. századi írással a következő érdekes följegyzés olvasható: „az pecheten valo iras ez: Sigillum Benedicti Comitis Fily Tumbolt., de az Sigillum heliet chak egy S. vagion az teobbi expresse vagion.” Eredetije Lapispatakon, a Keczer cs. ltárában. Közli: Deák Farkas.